Terms and Conditions (이용 약관)


In these Terms and Conditions, “Hong’s Korean Goods”, the vendor/distributor, and “the customer” means the person or company ordering or purchasing the products. This Terms and Conditions acts as a legally binding contract between the Customer and Hong’s Korean Goods. This Agreement shall be governed by and construed in all respects in accordance with the laws of Hong Kong.

본 약관에서는 Hong’s Korean Goods, 판매업자 및 고객은 제품을 주문하거나 구매하는 사람이나 회사를 의미합니다. 본 약관은 고객과 Hong’s Korean Goods 사이에 법적 구속력을 갖는 계약의 성격을 가집니다. 본 계약은 홍콩의 법률에 따라 모든 면에서 적용되며 해석됩니다.


1. Ordering (주문)

Orders are transacted on the Website, KaKaoTalk and Whatsapp

주문은 웹 사이트, KaKaoTalk 및 Whatsapp에서 처리됩니다.


Orders must be made 1 hour in advance to have it delivered on the date when the customer wants.

고객이 원하는 날짜에 배송되려면 1시간 전에 주문해야 합니다.


Food presentation may vary slightly as shown in the photos.

제품은 사진과 실문과 다소 상이할 수 있습니다.


We reserve the rights to substitute, change, accept or reject any orders.

당사는 주문을 대체, 변경, 수락 또는 거부할 수 있는 권한을 보유합니다.


Payment must be made to the delivery man or self-pick up assistant when receiving the product (Bank Name: Standard Chartered, Account Holder: Hong Seung Eui, Account Number : 581-8-665515-1).

대금은 제품을 받을 때 배송자에게 지급하거나 셀프픽업시에 직원에게 지급해야 합니다. (은행 이름: 스탠다드 차타드, 계좌 소유주입니다. 홍승의 계좌번호 : 581-8-665515-1)입니다.


2. Delivery

Deliveries are confined to the Mawan, Hong Kong.

배달은 홍콩 마완 지역에 한해 가능합니다. 


The Customer must be present at the location or delivery point for verification purpose.

고객은 배송지점에서 제품을 확인하여야 합니다. 


Every product is delivered to the lobby of the designated location at the desired time (09:00 to 21:00).

모든 제품은 원하는 시간(09:00~21:00)에 지정된 장소의 로비로 배송됩니다.


“Self Pick-up” is available at the lobby of Park Island 21 Block Lobby.

“셀프 픽업” 장소는 Park Island 21 Block 로비입니다. 



* “중요 주문 및 배송 정보” 페이지를 참고바랍니다.


3. Order Cancellation (주문 취소)

Order cancellation should be done before the products has already shipped.

주문 취소는 제품이 발송되기 전에 이루어져야 합니다.


4. Order Adjustment (주문 변경)

The customer must notice the order adjustment by email with a correct information. 

고객은 올바른 정보를 포함하여 전자 메일로 변경을 요청하여야 합니다. 

* refer to “FAQ” Page

* “FAQ” 페이지를 참고바랍니다.